Ten plán se pokazil skoro okamžitě. Piper se kradla podél útesu,snažila se držet hlavu dole a Leo, Jason a trenér vešli přímo na paseku.Jason si povolal zlaté kopí. Zamával jím nad hlavou a křikl:„Gigante!" Znělo to dost dobře a mnohem sebejistěji, než by dokázal Leo. Ten uvažoval spíš o něčem jako: „Jsme bídní červi!Nezabíjejte nás!“Enkelados přestal brebentit. Obrátil se k nim, zašklebil sea odhalil tesáky hodné šavlozubého tygra.„No," zaduněl obr. „To je ale příjemné překvapení."Leovi se to nelíbilo. Sevřel ruku na té hračce na klíček. Popošel stranou a nenápadně se blížil k buldozeru.Trenér Hedge houkl: „Pusť tu filmovou hvězdu, ty óbrhnusáku!Nebo ti zarazím kopyto přímo do —“„Trenére," ozval se Jason. „Nechte toho."Enkelados zařval smíchem. „Já už zapomněl, jak jsou satyrové legrační. Až budeme vládnout světu, tuhle rasu si myslím necháme. Můžeš mě bavit, zatímco se budu krmit těmi smrtelníky"„To měla být poklona?obrátil se Hedge na Lea. „Mně to tak nepřipadalo."Enkelados otevřel pusu a zuby mu začaly zářit.„Pryč!“ zaječel Leo.Jason a Hedge uhnuli doleva, zatímco Gigant vychrlil oheň - závan jako z vysoké pece, tak žhavý, že by mu ho záviděli Festus. Leo se schoval za buldozer, natáhl svůj výrobek a položil ho na sedadlo řidiče. Pak se rozběhl doprava a zamířil ke kácecímu stroji.Koutkem oka viděl, jak se Jason zvedá a útočí na Giganta.Hedge si strhl kanárkově žluté sako, které mu hořelo, a vztekle zamečel: „A tak se mi líbilo!" Pak napřáhl palici a taky vyrazil dopředu.Než se stačili přiblížit, udeřil Enkelados kopím do země.Celá hora se otřásla.Nárazová vlna srazila Lea na zem. Zamrkal, na chvíli hoto omráčilo. Závojem hořící trávy a štiplavého kouře viděl,jak se Jason na druhém konci paseky potácí a snaží se zvednout.Trenér Hedge byl v bezvědomí. Upadl dopředu a praštil se do hlavy o kládu. Chlupatá zadnice mu trčela přímo nahoru, kanárkově žluté kalhoty měl u kolen - ten pohled Lea nenadchl.Gigant zaburácel: „Já tě vidím, Piper McLeanová!“ Obrátil se a vydechl oheň na řadu keřů po Leově pravici. Piper vyběhla na paseku jako vyplašená křepelka a křoví za ní hořelo.Enkelados se zasmál. „Jsem rád, že jsi dorazila. A přivedla jsi mi mou kořist!"
V Leovi se všechno stáhlo. Před touto chvílí je Piper varovala.Vběhli Enkeladovi přímo do rukou.Gigant si přečetl Leův výraz v tváři, protože se rozchechtal ještě hlasitěji. „Je to tak, synu Héfaistův. Nečekal jsem, že se všichni udržíte naživu takhle dlouho, ale to je jedno. Piper McLeanová vás sem přivedla, a tím dodržela dohodu. Zradila vás a i já dodržím slovo. Může si sebrat svého otce a jít. Co je mi po nějaké filmové hvězdě?“Leo teď viděl tátu Piper lip. Měl rozedranou košili od obleku a otrhané kalhoty, bosé nohy zablácené. Nebyl úplně v bezvědomí,protože zvedl hlavu a zasténal - jasně, byl to Tristan McLean. Leo tu tvář viděl v mnoha filmech. Ale ted se po nítáhl nehezký škrábanec a král Sparty vypadal hubený a nemocný- zdaleka ne jako hrdina.„Tati!“ vyjekla Piper.Pan McLean zamrkal a snažil se zaměřit. „Piper...? Kde..Piper vytáhla svou dýku a obrátila se k Enkeladovi. „Pusťte ho!“„Jistě, drahá,“ zaduněl Gigant. „Přísahej mi věrnost a budeto. Zemřít musí jenom ti ostatní.”Piper se dívala z Lea na tátu.„On tě zabije,“ varoval ji Leo. „Nevěř mu!“„Ale no tak,“ zaburácel Enkelados. „Víš, že jsem byl zrozen k tomu, abych bojoval se samotnou Athénou? Matka Gaia nás každého stvořila s jistým úkolem, měli jsme se bít s některým bohem a zničit ho. Já byl Athénina zhouba, antiathéna.Oproti některým bratrům jsem malý - ale chytrý! A svoudohodu s tebou dodržím, Piper McLeanová. Patří do mého plánu! “
Jason už byl zase na nohou a kopí měl připravené. Ale než stačil zaútočit, Enkelados zařval - tak hlasitě, že se to odráželo po celém údolí a nejspíš to slyšeli až v San Francisku.Na okraji lesa se vynořilo šest dalších tvorů. Leovi se málem zvedl žaludek, když si uvědomil, že se tam neschovávali. Vyrostli rovnou ze země.Obři se šinuli k nim. Ve srovnání s Enkeladem byli malí, asi dva metry vysocí. Každý měl šest paží — dvě normální, další pár jim vyrážel z ramen nahoře a třetí ze stran hrudního koše.Oblečení byli jenom v otrhaných kožených bederních rouškácha Leo je cítil přes celou paseku. Šest nikdy nemytých chlapů,každý se šesti podpážími. Rozhodl se, že pokud dnešek přežije,dá si tříhodinovou sprchu, jenom aby zapomněl na ten smrad.Leo popošel k Piper. „Co — co jsou zač?“Její čepel odrážela fialové světlo ohně. „Zplozenci země,“vysvětila. „Šestirucí obři, kteří bojovali s Iásónem — s tím prvním Iásónem.“„Výborně, má milá!“ zaradoval se Enkelados. „Žili na mizerném místě zvaném Medvědí hora. Mount Diablo je mnohem hezčí! Jsou to menší děti matky země a slouží svému účelu.Umí to se stavební technikou —“„Brrrm, brrrm!“ zaburácel jeden obr a ostatní spustili s ním,všichni dělali, že řídí auto, jako by to byl nějaký podivný náboženský rituál. „Brrrm, brrrm!“„Ano, díky, kluci,“ zarazil je Enkelados. „Taky si mají s hrdiny co vyřizovat. Zvlášť s tím, co se jmenuje Jason.“„Iáá-sóón!“ zaječeli obři. Každý nabral hrst hlíny a ta se jim v rukách proměnila na nepříjemně ostré kameny. „Kde Iáá--sóón? Zabít Iáá-sóón!“
Enkelados se usmál. „Vidíš, Piper. Máš šanci. Zachraň tátu nebo se pokus zachránit kamarády a čeká tě jistá smrt.“Piper popošla dopředu. Oči jí plály takovým vztekem, že i šestirucí couvli. Sálala z ní síla a krása, ale nemělo to nic společného se šaty ani s líčením.„Nepustíte se do lidí, které mám ráda," prohlásila. „Do nikoho.“Její slova projela pasekou s takovou silou, že obři zamumlali:„Jo, jo, pardon," a začali se stahovat.„Stát, pitomci!" zaburácel Enkelados. Zavrčel na Piper: „To proto tě chceme živou, má milá. Mohla by ses nám hodit. Ale jak chceš. Obři! Představím vám Jasona.Leovi se sevřelo srdce. Ale obr neukázal na Jasona. Ukázal na druhou stranu ohně, kde visel bezmocně a napůl v bezvědomí Tristan McLean.„Tohle je Jason,“ prohlásil Enkelados s potěšením. „Roztrhejte ho na cucky!"Lea nejvíc překvapilo, že stačil jeden Jasonův pohled a všichni tři věděli, co dělat. Kdy se to stalo, že si začali takhle rozumět?Jason, zaútočil na Enkelada, Piper se rozběhla k otci a Leo uháněl ke stroji na kácení stromů, který stál mezi panem McLeanem a obry.Obři byli rychlí, ale Leo upaloval jako bouřkový duch. Skočil ke stroji z půldruhého metru a přistál na sedadle řidiče. Ruce se mu rozběhly po kontrolkách a stroj reagoval nezvykle rychle - ožil, jako by věděl, jak je to důležité.„Ha!“ vyjekl Leo a máchl jeřábovým ramenem skrz oheň,shodil hořící polena na obry, až se všude rozlétly jiskry. Dva šestirucí pod tím ohnivým náporem padli a roztavili se zpátky do země — snad jim to chvíli vydrží.Ostatní čtyři klopýtali přes hořící polena a horké uhlíky,zatímco Leo otáčel stroj. Zmáčkl tlačítko a ty strašlivé čepele na konci ramene začaly rotovat.Leo viděl koutkem oka Piper u sloupu, jak přeřezává otci pouta. Na druhé straně paseky bojoval Jason s Gigantem, nějak se mu dařilo vyhýbat se masivnímu kopí a náporům ohnivého dechu. Trenér Hedge byl pořád v bezvědomí, kozí zadek mu trčel do vzduchu.Celý svah hory bude brzo v plamenech. Leovi oheň nevadil,ale pokud to tu uvězní jeho kamarády - Ne. Musí jednat rychle.Jeden z obrů - evidentně ne ten nejchytřejší - zaútočil nastroj a Leo po něm máchl ramenem. Jakmile se ho dotkly čepele,rozpustil se jako vlhká hlína a rozsypal se po pasece. Většina toho hnusu vlétla Leovi do obličeje.Plival bláto a obrátil stroj ke třem zbývajícím obrům, kteří rychle couvli.„Zlé brrrm-brrrm!“ zaječel jeden.„Jo, přesně tak!“ křikl na ně Leo. „Chcete ještě zlé brrrm--brrrm? Tak si pojdte!“Bohužel ho poslechli. Vyrazili na něj tři obři, každý se šestirukama a každý házel superrychlostí veliké tvrdé kameny -Leo věděl, že je po všem. Udělal kotrmelec dozadu a nějak sedostal ze stroje vteřinu předtím, než jeden balvan rozdrtil sedadlo řidiče. Kameny práskaly do kovu. Než se Leo vyškrábal na nohy, připomínal stroj pomačkanou plechovku a potápěl sedo bláta.„Buldozer!" vykřikl Leo.
Šestirucí sbírali další drny, ale tentokrát upírali zlé zraky k Piper.O deset metrů dál zarachotil buldozer. Leova figurka se pustila do práce, zavrtala se do řízení buldozeru a oživila ho.S burácením se hnal na nepřátele.Zrovna když Piper osvobodila otce a chytila ho do náruče,odpálili obři další várku kamenů. Buldozer se otáčel v bahně,klouzal, aby je zachytil, a většina balvanů vletěla do drapáku.Byl to takový nápor, že ho zatlačil dozadu. Dva kameny se odrazily zpátky na obry. Dva další šestirucí se rozpadli na bláto.Jeden kámen bohužel zasáhl motor, zvedl se oblak olejovitého kouře, buldozer zakvílel a zastavil se. Další velká pokažená hračka.Piper táhla otce za útes. Poslední obr se hnal za ní.Leovi došly triky, ale nemohl nechat toho netvora, aby se k Piper dostal. Rozběhl se, prohnal se přímo plameny a naslepo popadl něco - cokoli - ze svého opasku.„Hej, pitomče!“ houkl a hodil po obrovi šroubovák.Nezabilo ho to, ale rozhodně si toho všiml. Šroubovák mu zajel do čela až po držadlo, jako by byl z plastelíny.Šestiruký vyjekl bolestí, zacukal sebou a zastavil se. Vytrhl si šroubovák z čela, otočil se a zaškaredil se na Lea. Tenhle poslední obr bohužel vypadal na největšího a nej odpornějšího z celé tlupy. Gaia si na něm dala vážně záležet - upgradované svaly, de luxe hnusný obličej, celý zdokonalený model.No prima, pomyslel si Leo. Udělal sis kámoše.„Zabít!" zaduněl šestiruký. „Přítel Iáá-sóóna! Zabít!“Obr nabral plné hrsti hlíny, která se okamžitě proměnila na kamenné dělové koule.
Leo měl v hlavě vymeteno. Sáhl si do opasku, ale nenapadaloho nic, co by pomohlo. Měl být šikovný - ale nedokázal vyrobit,postavit ani vybudovat žádnou cestu z toho maléru ven.Fajn, pomyslel si. Tak aspoň umřu s plnou parádou.Celý vzplál, zaječel: „Za Héfaista!" a vyrazil na obra holýma rukama.Nedostal se k němu.Za obrem se mihla tyrkysová a černá skvrna. Lesklá bronzová čepel projela jednou stranou obra nahoru a druhou dolů.Šest mohutných paží upadlo na zem a balvany se vysypaly z bezvládných dlaní. Obr shlédl na své ruce a velmi ho to překvapilo.Zafňukal: „Ručičky, pá-pá.“A pak se rozpustil do země.Piper tam stála, těžce oddechovala, dýku měla od hlíny. Její otec seděl na útesu, popletený a zraněný, ale pořád ještě živý.Piper se tvářila zběsile — skoro šíleně, jako zvíře zahnané do kouta. Leo byl rád, že je na jeho straně.„Nikdo nebude ubližovat mým kamarádům," zavrčela a Lea zaplavil příjemně hřejivý pocit, když mu došlo, že mluví o něm.Pak vyjekla: „Honem!“Leo viděl, že bitva ještě neskončila. Jason se pořád bil s obrem Enkeladem - a nevypadalo to s ním slavně.